Skip to main content

英語論文の読み方: Abstract

論理展開を意識して “質の高い” 論文の読み方を身につけましょう!

Abstractに書いてあること

Abstractには、基本的に

研究の背景(・目的方法、これらははっきりとは書かれていないことも多い結果結論

が述べられます。

 

というのも例えば、Cellの投稿規定のSummary(Cellでは"Abstract”の代わりに"Summary”が使用されています)の箇所には

We recommend that effective abstracts include the following elements: (1) a brief background of the question, while avoiding common yet information-poor clauses stating that a certain process has not been well understood; (2) a description of the results and approaches/model systems framed in the context of their conceptual interest; and (3) an indication of the broader significance of the work. (略)The description and interpretation of findings should be able to convey the study's interest and importance.

 とあり、Abstractには背景と問題点、結果、研究の重要性を含めることが推奨されています。

 

Cellのほかにも、natureの投稿規定(1.1 Articles のところ)には

It is aimed at readers outside the discipline. This summary contains a paragraph (2-3 sentences) of basic-level introduction to the field; a brief account of the background and rationale of the work; a statement of the main conclusions (introduced by the phrase 'Here we show' or its equivalent); and finally, 2-3 sentences putting the main findings into general context so it is clear how the results described in the paper have moved the field forwards.

とあるようにAbstractには、基礎的なイントロ、研究の根拠、結論('Here we show'とか使って書くといいよ、とまで書かれています)と今後の展望、を含めるよう指示されています。

 

Cellやnature以外の雑誌でも、Abstractにはこのような指示があります。つまり、ほとんどのAbstractには、研究の背景や結果と結論が述べられています。