Skip to Main Content
It looks like you're using Internet Explorer 11 or older. This website works best with modern browsers such as the latest versions of Chrome, Firefox, Safari, and Edge. If you continue with this browser, you may see unexpected results.

アラビア語への挑戦: アラビア語の魅力

アラビア語の魅力

 どの言語にもあるようにアラビア語にも魅力があります。その魅力の中で他の言語の魅力と比べられないものもあります。このページでそれらについて簡単に紹介したいと思います。

話者数が多い

 アラビア語は公用語としてイスラム圏諸国ーサウジアラビア・エジプト・モロッコ・アラブ首長国連邦などーで使用される言語で、2億人以上が使用しています。なお、それぞれの国において使われるアラビア語は統一的でなく方言があり単語などが若干異なります。例えば、「ようこそ」という言葉はシリアでは「ahla w-sahla」ですが、アラビアなどの湾岸諸国では「marhaba」といいます。

 

 

(出典:Arabic Speaking Countries:https://www.worldatlas.com/articles/arabic-speaking-countries.htmlより)

 

 イスラム教徒の場合のように自分の宗教を理解するために学ぶ人もいますが、それ以外も旅行、仕事、研究などの目的でアラビア語を学んでいる人も多いでしょう。上記の通り、アラビア語が使用される諸国が多く、アラビア語を学ぶことに意味を見出せるでしょう。 

留学

 留学期間にもよりますが、留学を通して言語だけでなく、その国の社会や文化を理解することができます。留学することは人生を大きく変えることがあります。新しい文化や価値観と出会い、それまであった文化や価値観と比べることができます。そのような意味でアラビア諸国はよいチャンスの一つではないでしょうか。

 

 留学を考えている人には九大からアラビア諸国に留学するチャンスがあります。九州大学協定締結校としてエジプトやアラブ首長国連邦があります(九州大学協定締結校:http://www.isc.kyushu-u.ac.jp/intlweb/agreeview/worldmap.phpを参照)。

 エジプトの大学として、アインシャムとエジプト日本科学技術大学、学部としてナハダ大学工学部やマンスーラ大学工学部、またエジプト天文地球物理研究所があります。それらについて「九州大学協定締結校・アフリカ:http://www.isc.kyushu-u.ac.jp/intlweb/agreeview/worldmap.php」を参照してください。

 また、アラブ首長国連邦のアラブ首長国連邦大学があります。この大学の留学について、「九州大学協定締結校・中東:http://www.isc.kyushu-u.ac.jp/intlweb/agreeview/univ-detail.php?area_id=2&country_id=68&univ_id=2743」を参照してください。

文字が美しい

 アラビア語は、文字がとても美しい言語です。それを見るだけでなく、書けるようになったらとワクワクしてしまうのです。私も文字学習の練習を始めて最初は「自分が書いた文字は本で書かれた文字と似ていない」と思いましたが、練習するうちに自分の文字がきれいに見えてきました。そうなるともっと書きたい気持ちが生まれてきました。文字の美しさを実感できるように以下の絵を載せています。

 

(説明:本作品は本田孝一の作品で「祈りのピラミッド」と名称されています。下の右側から上に向かって『コーラン』の章句が書かれ、頂点には「神=アッラー」の文字が書かれています、出典:「文字の美しさを極限まで追求した芸術です」アラビア書道家・本田孝一:https://www.nippon.com/ja/people/e00028/

 

 日本の漢字の書道文化があるように、アラビア文字の書道の文化もあります。日本では、日本アラビア語書道協会があります。また、アラビア語書道家として本田孝一がアラビア語の書道をやっています。本田孝一氏の書道の活動について以下が詳しいです「文字の美しさを極限まで追求した芸術です」アラビア書道家・本田孝一:https://www.nippon.com/ja/people/e00028/」。

発音が美しい

 アラビア語の発音はアラビア語の魅力の一つです。アラビア語の発音はとても美しいです。

 私はクルアーン(イスラム教の聖典)の朗読を聞きます。クルアーンを美しく朗読する文化があります。多くのムスリムはクルアーンの文字を正しく発音するためにクルアーンの朗読を聞きます。クルアーンの朗読の発音がとても美しく、感動的です。これもイスラム教とかかわる点においてアラビア語の一つの魅力といえると思います。以下、あるクルアーンの音読のビデオをご覧ください。

 「Surah An Naziat Raad Mohammad Al Kurdi سورة النازعات رعد محمد الكردي」(リンク先:https://www.youtube.com/watch?v=AmeD33qsofc

 「تلاوة خاشعة لما تيسَّر من سورة هود - القارئ رعد الكردي (من صلاة التهجد رمضان 1439هـ)」(リンク先:https://www.youtube.com/watch?v=5QRVRajqAQ8